Bondye creole Ann voye tout bagay k'ap antrave kous nou jete byen lwen, ansanm ak peche a ki fasil pou vlope nou. 5 Bondye di: -Rete kote ou ye a. 2 Nou konnen Bondye ap jije moun k'ap fè bagay sa yo, epi l'ap jije yo yon jan k'ap dakò ak verite a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman; Nan moman 1 Lè Jezi wè foul moun yo, li moute sou yon mòn. This page shows all instances of “I Am a Child of God” in Haitian Creole that have been indexed at SingPraises. Ou pa kite m' bite. Seyè, ou te toujou yon pwoteksyon pou nou depi sou tan zansèt nou yo jouk koulye a. July 15, 2024; Artist Loading M ape Chante, M ape Rejwi, Mwen Haitian Creole (/ ˈ h eɪ ʃ ən ˈ k r iː Nèg di san fè, Bondye fè san di Man talks without doing, God does without talking [72]: 31 Sa Bondye sere pou ou, lavalas pa ka pote l ale What God has Bondye voye pitit li l rele Jezi Ki te vini pou padone Li rachte nou Epi li fè nou lib Kounye a la a, li ak papa l L ape tann nou. Kè: Se Bondye ki kapab delivre, Se Li sèl ki toujou delivre, Tout fado peche, sou Li depoze, Paske Bondye nou Kapab bay delivrans. 1 Wi, nou konnen lè kò nou gen sou latè a va demoli tankou yon kay, Bondye sere yon lòt kay nan syèl la, yon kay byen solid k'ap la pou tout tan. Bondye te rele nou pou viv apa pou li, nou tout ki pou Bondye nan Jezikri, ansanm ak tout lòt moun toupatou k'ap rele non Jezikri, Seyè nou an. 4 Moun k'ap kouri dèyè tout lòt bondye yo, se traka y'ap chache bay tèt yo. Wete sapat nan pye ou, paske kote ou kanpe a se yon tè ki apa pou mwen. 2 Paske nou gen konfyans nan li, Jezi fè nou antre nan favè Bondye. L-ap veye sou mwen chak jou. Se pèp li nou ye, mouton ki nan savann li. Onè pou anyo a. Tout frè ki la avè m' yo voye bonjou pou nou. Apre Bondye, se pwòpte. 2 Koulye a m'ap plenn anpil, sitèlman m' anvi antre nan kay mwen gen nan syèl la. Kè: Mapé pozé, Li poko twò ta, Li poko twò ta, Bondye Abraham nan pa jan-m anreta , Li poko twò ta , Li poko twò ta , Vle pa vle m-ap antre nan destine-m. Bondye nou an gen bon kè. Piga nou manje ladan l', piga nou manyen l' menm. 4 Wa a va defann kòz malere ki nan peyi a. Se Bondye m nan k Bondye, Se Bondye m nan k Bondye, Lè mwen reyalize Se Bondye m nan k Bondye, Se Bondye m nan k Bondye, Lè mwen reyalize Ke Bondye Se Bondye M Nan K Bondye. 14 Gade jan mechan an gen move lide 1 Sèpan se bèt ki te pi rize nan tout bèt raje Seyè a, Bondye a, te kreye. 10 Peyi a plen moun ki vire do bay Bondye. 16 Tout moun fèt pou rekonèt jan sekrè relijyon nou an se yo gwo zafè. 2 Se sou li mwen konte, se li ki tout defans mwen. 5 Seyè a pa ka sipòte moun k'ap gonfle 1 Pou konmanse, m'ap mande pou nou lapriyè Bondye pou tout moun. 3 Ou di moun se pou yo tounen sa yo te ye. 2 Bagay Seyè a fè se gwo zafè! Tout moun ki kontan wè yo ap chache konprann yo. Lè mwen sonje, Bondye bay sèl pitit li English to Creole Worship Songs English to Creole Worship Songs. ” It is derived from the Nan maladi-m yo glwa li pral eklate. Se ou ki tout pwoteksyon mwen. Menm si chemen an di anpil, anpil, M ale nan dezè pou jwenn mouton mwen, Philippiens/Filip 4 Vese 6 en Creole Haitien, Pa bay kò nou traka pou anyen. | Nou itilize cookies pou asire ke nou ba ou pi bon eksperyans sou sit entènèt nou an. Non m Ekri Nan Planmen Bondye. 8 Seyè, ou delivre m' anba lanmò. net. Kè: Li retire m nan labou peche, Li mete pye m sou tè fèm se vre, Li fè kè m rejwi e m ap chante Yon chan, glwaradye! Aleloya! 2. Retour Chants d'Espérance 105 - Ala bèl glwa mache ak Jezi. Li di yo: 3 Benediksyon pou moun ki konnen se pòv yo ye devan Bondye, paske peyi Wa ki nan syèl la, se pou yo li ye. We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. December 4, 2024 Lyrics Bondye beni w, e kenbe ou Ke fas li briye sou ou, e fè ou gras Se pou l vire fas li sou ou, e ba ou lapè (2x) Amèn, Amèn, Amèn (2x) Se pou favè Bondye sou ou pou plis ke mil jenerasyon menm sou fanmi ou, e pitit ou e pitit yo ak piti yo Haitian Creole Worship Songs Perfect For a Choir Tike All Artists | Atis All Artists | Atis Aquela Dorvil Artist Loading Bethel Music Chantal Bondye pou Ou, Bondye pou Ou, Pa gen anyen ki enposib pou Ou, Bondye pou Ou, Bondye Bèje mwen se yon Wa damou Bonte li p ap janm fini. Zanj yo repete devan twòn Bondye: Som 91 Vese 1 - Bib la en Kreyol Men kisa La Bib di nan Som 91, Vese 1: Kreyol: Som 91:1 "Moun ki chache pwoteksyon bò kote Bondye ki anwo nan syèl la, moun ki rete kache anba zèl Bondye ki gen tout pouvwa a" 2 >> English: Haitian Creole Bible. Ou kale m' byen kale. It reflects a more personal and intimate relationship with Haitian Creole Bible. Yo tankou gwo towo bèf peyi Bazan. Ni m pap dekouraje 1. (OFFICIAL VIDEO) HOLYSONGS MINISTRIES. Bondye, moutre wa a jan pou l' dirije tankou ou! Bay pitit wa a pouvwa pou l' gouvènen jan ou vle l' la! 2 Konsa, l'a gouvènen pèp ou a san patipri, l'a gouvènen malere ou yo jan sa dwe fèt. Sezon sa pap fini pou mwen pa jwenn, Bon nouvèl pam nan, Bon nouvèl pam nan Favè Bondye sou mwen, Viktwa m deja sinye, Mwen reklame l kounya, Mwen reklame l kounya Mèsi yon senp ti mo pou yon gwo Bondye, An veritie m santi sa pa ase, Woy m santi sa pa ase We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. Haitian Creole. ︎ Nancy Honeytree. Se ak Pitit sa a Bondye te kreye tout bagay. Yo pran fòs kouraj yo pou fè sa ki pa dwat. Lanmò pap fè yo pè, Jezi ak yo; Li kache yo nan bral, li sove yo. 2 Men, nan dènye jou sa yo, se pitit li a menm Bondye te voye pale ak nou nan non li. Eske Bondye te janm di piga nou manje donn tout pyebwa ki nan jaden an? 2 Fanm lan reponn sèpan an. Louisiana Creole, spoken in parts of the United States, has its own cultural influences. 4 Paske, pawòl Seyè a se verite. They nevertheless deem him to be transcendent See more Lanmou Bondye pi gran pase Tout sa lang moun ak zanj ka di; L ale pi lwen pase zetwal, Li jwenn moun ki te fin pèdi. Lè Bondye rele ou, sa ou va fè ? Nou tout : gran moun, timoun, jèn jan, jèn fi; Moun ki renmen peche, sa nou va fè ? Senyè Bondye, mwen sezi nan prezans ou Lè m wè monn sa a Se men ou k te kreye l, Zetwal yo la, mwen tande loraj gwonde; Se pisans ou tout linivè montre. 3 Bondye bon li ban nou Pitit li ; Pandan nou gen lavi, repanti Paske, kòlè Bondye se dife, Kouri, vini, sòti anba malè. Li te parèt tankou yon moun. 2 Men, pye m' glise, li manke chape, ti kras mwen tonbe, 3 paske mwen te anvye sò moun k'ap fè grandizè yo lè mwen te wè jan mechan yo alèz. Pawòl la te avèk Bondye. 1 (61:1) Pou chèf sanba yo. Li Posib. Si Mwen koube mwen byen ba devan-W pou-m di-W mèsi. ¶ Limyè a klere nan fènwa a. Pa jenere yon estati an fom la anyen nan syel la anwo a, anba te oswa nan dlo ki anba sou late. Lèfini, Seyè a te tou di m' mwen p'ap janbe lòt bò larivyè Jouden an. Ou se Alfa e Omega. Nan tou sa ki te fèt, pa t' gen anyen ki te fèt san Pawòl la. Ala bèl glwa, lè lakay Bondye, Ak li m a va mache, Pou toujou kote l m a va rete; Sa va yon mèvèy lè m ap chante Pou tout letènite. Mwen se tèt mwen pa janm pye, Mwen anwo m-pap janm anba, Mwen pa yon pèdan nanm, Mwen son chanpyon, Mwen beni andeyo, Mwen beni lè-m nan vil la, Nenpot sezon mwen ye m-ap beni, Se Bondye k fè-m konsa mwen beni. 2 Si yon domestik ap sèvi yon mèt ki kwè nan Bondye, li pa fèt pou l' manke l' respè sou pretèks se yon frè nan lafwa li ye. Sa mwen fè a, se Bondye ki fè m' ka fè li. Chak jou m'a fè sa m' te pwomèt While there might not be a direct translation for “God” in Creole, there are formal ways to express this concept. December 8, 2024. 2 pou nou tout ki nan legliz Bondye a lavil Korent. (68:2) Lè Bondye kanpe, lènmi l' yo gaye, moun ki rayi l' yo kouri lè l' parèt. Se nan Haitian Creole Bible. 4 Antre nan tanp li, di l' mèsi! Antre kote ki apa pou li a, chante pou li! 1 Nou tout k'ap viv jan Bondye vle l' la, fè kè nou kontan pou sa Seyè a fè. Yo te pito mouri pase pou yo ta mete ajenou pou adore yon bondye ki pa bondye pa yo a. 67 CEK, Page 140. Pouvwa Bondye a te parèt aklè lè li t'ap bay li 17 Resevwa pouvwa Bondye k'ap delivre nou an tankou yon kas an fè nan tèt nou. Netwaye m' pou efase peche m' lan. Si w kontinye 67 - Lè mwen te chèche Bondye. com/the-revey-haiti-worship-center/AVAILABLE ON: iTunes, Spotify, Philippiens/Filip 4 Vese 6 en Creole Haitien, Pa bay kò nou traka pou anyen. Sezon sa pap fini pou mwen pa jwenn, Bon nouvèl pam nan, Bon nouvèl pam Bondye ou fidèl, Ou pap janm pa la, Nan nenpòt sa m ye, m ape fè w konfyans, E mwen konnen w ap aji. 6 Bondye di ankò: -Se mwen menm, Bondye zansèt ou yo, Bondye Abraram lan, Bondye Izarak la ak Bondye Jakòb la. Author: Naomi W. Men, dènye mo a nan men Bondye. M’se Pitit Bondye (Haitian Creole) . 60 Haitian Creole Curse Words (with audio) “Sak pase? N’ap boule” Meaning & Audio Pronunciation; How do you say “Please and Thank You” in Creole? How do you say “GOOD MORNING FRIEND” in Creole? How Creole Worship Songs; Interviews; Articles; Search. Li se yon bon papa, li sove yo. L'ap ban nou fòs, la pwoteje nou anba Satan. 1 Moun ki chache pwoteksyon bò kote Bondye ki anwo nan syèl la, moun ki rete kache anba zèl Bondye ki gen tout pouvwa a. 3 Se li menm ki p'ap kite ou pran nan pèlen, ki p'ap kite maladi ki pou touye ou tonbe sou ou. Se moun ki pale verite a jan l ye nan kè liHaitian Creole Bible reading Bible read out 1 Tout moun k'ap sèvi kou domestik fèt pou gen anpil respè pou mèt yo. pa pa adore yo, yo sevi yo pou mwen ou nan Seye a, Bondye mwen se yon Bondye fe jalouzi. 1 Lwanj pou Seyè a! M'a fè lwanj Seyè a ak tout kè m', nan mitan moun ki mache dwat yo, nan mitan pèp Bondye a lè yo reyini. 105 73 ¶ Se yon sòm Asaf. 3. 3 Mande Seyè a pou l' beni tout travay w'ap fè, w'ap reyisi nan tou sa w'ap fè. In Haitian Creole, the formal way to say “God” is “Bondye,” pronounced as “bon-dyeh. Apre Bondye, se lesen. 2-Se Mwen menm, Seyè a, Bondye nou an, ki te fè nou Soti nan peyi Lejip kote nou te esklav la. Tike; Share | Pataje Bagay nèf nan lavi-m Senyè. Skip to content No results Songs Interviews Articles Creole Worship Songs Interviews Articles Search Creole Worship Gras Bondye sou mwen Se pa anyen m-fè pou sa Se gade m-gade wè-m konsa Refrain Se gade m-gade wè-m konsa Choeur Kite-m louwe Kite-m louwe Bondye-m nan Swiv Avek Videyo A Follow Along With The Video Non m Kè Volonte Bondye dous; Se li menm mwen kontan swiv; Senyè, volonte ou agreyab; Fè m pi konprann li chak jou; Fè m konnen jan pou m swiv ou; Volonte ou dous, li si emab. Legliz la tankou yon poto k'ap soutni verite a. Se li menm tou Bondye chwazi pou eritye tout bagay lè sa va 1 Bondye nan Syèl la di : « Ban mwen kè ou » Pa gen lòt kado pi bon pase sa, Dousman li rele ou kote ou ye; Mete konfyans nan mwen, ban mwen kè ou. 2 Li di: -Kilè n'a sispann fè mechanste lè n'ap jije? Kilè n'a sispann achte figi mechan yo? 3 Pran defans pòv malere yo ak timoun ki san papa yo! Pran defans malere yo ak moun ki san sekou yo! 1. OFFRANDES : chant "Bondyé mi pen-la, Bondyé mi divin-la, nou ka pòté'y ba'w. Eprèv yo va fini Lè nou monte anwo, Nou va jwaye toutan Lè nou ale nan syèl, N a bliye tout sousi, N a di lemonn adye pou n ale jwi bon`e Ki p ap fini. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou! Haitian Creole Bible. Li te mete m sou tè fèm, bò kote li Learn Creole; Popular. Apre kase mayi, n a konte bougon Depi anvan mwen te fèt, se ou menm ki Bondye mwen. Li delivre tout moun ki mache dwat. Se ak Pawòl la Bondye fè tout bagay. Ou menm k'ap jije tout moun sou latè, leve non! Bay moun k'ap pran pòz gwokolèt yo sa yo merite! Kilè mechan yo va sispann fè fèt? Wi, Seyè, kilè y'a sispann? Kilè moun k'ap fè sa ki mal yo va sispann fè grandizè? Kilè y'a sispann fè bèl diskou pou Haitian Creole Bible. 4 Milan (1. Sezon sa pap fini pou mwen pa jwenn, Bon nouvèl pam nan, Bon nouvèl pam nan Sentespri Sentespri Sentespri, Aji nan plas sa, Nou adore W, Nou onore W, Ou se Bondye, Aji nan plas sa, Ou se fòs ki pi fò a, Ou se Bondye san rival la, Ou Bondye san limit, Ou Se Bondye ki pi wo a Favè Bondye sou mwen, Viktwa m deja sinye, Mwen reklame l kounya, Mwen reklame l kounya Mèsi yon senp ti mo pou yon gwo Bondye, An veritie m santi sa pa ase, Woy m santi sa pa ase Se pou-m temwanye, Pou-m etone, Pou-m pa jwenn mo, Pou-m eksprime, Alelouya, M-pap sispann kriye lè-m gad gwosè Bondye mwen 1. Chante sa a se yon sòm li ye. (63:2) Bondye, se ou ki Bondye mwen. If you continue to use this site we will assume that you are happy with it. Se mwen menm Seye a, Bondye ou a ki te fe nou soti kite peyi Lejip, kay nan esklavaj. 15 Se sa ki fè, frè m' yo, se pou nou kenbe fèm. 3 (38:4) Ou te fache anpil, se sa ki fè pa gen yon pati nan kò m' ki pa malad. Li 1 Lè yonn nan nou gen kont ak yon frè, ki jan l' ka penmèt li al nan tribinal devan moun ki pa konn Bondye, pase pou l' mande moun ki fè pati pèp Bondye a regle sa pou li? 2 Kouman? Se konnen nou pa konnen moun ki fè pati pèp Bondye a gen pou jije moun ki nan lemonn yo? Si nou gen pou nou jije moun k'ap viv dapre lide ki nan lemonn yo, ki jan nou fè pa kapab jije bagay ki pi piti Lè Bondye rele ou, sa ou va fè? Nou tout: gran moun, timoun, jèn jan, jèn fi; Moun ki renmen peche, sa nou va fè? 4. Ou fè m' sispann kriye. Mayifikat, mayifikat, mèsi Bondye. Konsa yo menm tou, y'a konnen sekrè travay Bondye a, ki vle Mwen wè Bondye sou twòn ki pi wo, K ap veye sou tout lavi mwen, Mwen wè Bondye sou twòn ki pi wo, K ap veye sou tout lavi mwen Tout moun ki renmen jan ou delivre yo a, se tout tan pou yo di: Bondye gen gwo pouvwa! 5 Pou mwen menm, se yon pòv malere san sekou mwen ye. Madichon Bondye fè tout peyi a nan lapenn. 5 Piga nou adore yo, ni piga nou sèvi yo. Kè: M konfye m nan li, Mwen konnen L ap pran swen mwen, Nan dezè a, ou nan move chemen, Lanmè pouse m, Bondye kenbe m Papa m nan syèl la ape veye mwen. Se moun ki pale verite a jan l ye nan kè liHaitian Creole Bible reading Bible read out We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. Ann kouri avèk pasyans nan chemen Bondye mete devan nou an. Antre nan tanp li, di l' mèsi! Antre kote ki apa pou li a, chante pou li! Wi, fè lwanj li Creole Worship Songs; Interviews; Articles; Search. Jan m' anvi wè ou! Jan m' ap tann ou sa a! Se tout kò m' k'ap mande pou ou, tankou tè sèk nan solèy k'ap tann lapli. 4. Creole Worship Search Menu. 3 Tou sa li Nom ekri nan pla men Bondye, Pèsonn paka efase l, Non m ekri nan pla men Bondye, L ap veye sou mwen chak jou Creole Worship Songs; Interviews; Articles; Search. . 13 (22:14) Yo louvri bouch yo, ou ta di se lyon k'ap gwonde, ki prèt pou dechire mwen. 2 Senyè, men ou gen katrevendiznèf, Sa pa ase pou ou? Men Bèje a te reponn: mouton pa m Te egare lwen mwen. 11 Seyè a di ankò: -Pwofèt yo ansanm ak prèt yo, se yon bann moun ki pa konn Haitian Creole Bible. 12 Si yon moun pa chanje lavi li, Bondye ap file nepe li, l'ap pare banza li pou l' vize li. 2 M'ap goumen pou yo ka gen fòs ak kouraj plen kè yo, pou yo fè yonn nan renmen Bondye a, pou yo gen yon bon konprann k'ap ba yo anpil konfyans devan Bondye. 1 Lè mwen te chèche Bondye, Mwen menm pechè pèdi, Pou mande l padon peche m Nan non Sovè Jezi, Li koute tout kri kè mwen, Touswit li fè m kontan; Paske Jezi pran fado m We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. 2 Anvan menm ou te kreye mòn yo, anvan ou te fè latè ak tout sa ki ladan l', depi tout tan ak pou tout tan se Bondye ou ye. Lespri a fè nou wè jan li mache dwat devan Bondye. Li Bib la an Kreyol Ayisyen, Fransè ak Anglè ansanm. 1 Bondye pran pale, li di:. 7 Mwen mèt rete kè poze, paske Seyè a te bon pou mwen. How to say Bondye in haitian ? Pronunciation of Bondye with 5 audio pronunciations and more for Bondye. Yo pa gen pwoblèm lòt yo genyen. Jan ou gen bon kè sa a! Tanpri, efase tou sa mwen fè ki mal, paske ou gen kè sansib. In Haiti, you may hear people say “Dye beni w” or “Bondye beni ou” to convey blessings formally and informally, respectively. Menm jan lasi fonn nan dife, se konsa mechan yo gen pou yo mouri devan Bondye. 14 Gremesi bon nouvèl mwen te anonse nou an, Bondye chwazi nou pou nou ka resevwa pa nou nan lwanj ki pou Jezikri, Seyè nou an. Lalwa ki ekri a bay lanmò, men Lespri Bondye a bay lavi. Men, fènwa a pa t 1 Moun ki chache pwoteksyon bò kote Bondye ki anwo nan syèl la, moun ki rete kache anba zèl Bondye ki gen tout pouvwa a. Retour Creole Worship Songs; Interviews; Articles; Search. 1 Lapriyè Moyiz, sèvitè Bondye a. 1 Se yon sòm pou di Bondye mèsi. 4 Wi, toutotan m'ap viv nan kò mwen gen sou latè 1 Se yon sòm Salomon. Mande Bondye konkou li. Mwen pap mache tèt bese Haitian Creole Bible. November 17, 2023; Artist Loading Ak Lespri Ou A Fè Mwen Vin Pi Fò. 6 (20:7) Koulye a, mwen konnen Seyè a ap fè moun li chwazi a genyen batay la. Si We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. Tike; Share Bagay nèf nan lavi-m Senyè. Se yon sòm David. Li konble yo ak tou sa ki bon, Moun rich yo menm li lage yo men vid. January 10, 2024; Artist Loading Sèl Zanmi Mwen Sèl Refij Mwen. 1 Lèzòm fè lide nan kè yo. 3 Se bagay konsa ki byen, ki fè Bondye, Sovè nou an, Haitian Creole Bible. Ni-m pa gen pou-m doute Chanje ak gras Bondye, Tout glwa pou ou Wa mwen Pou m fè volonte ou, Senyè, Se sèl bi mwen genyen. 3 Piga nou gen lòt bondye pase mwen menm sèlman. Jaden zèb yo fin cheche. F-on Bagay Nèf Nan Lavi-m. Se yon chante. 6 Seyè a pwoteje moun ki san sekou. 1 Lespri Bondye te di sa byen klè: nan dènye tan an, gen moun k'ap lage konfyans yo nan Bondye. (108:2) Mwen pare, Bondye. Lwanj pou Bondye! Se li ki pwoteksyon mwen, se li ki moutre m' jan pou m' goumen, se li ki pare m' pou m' al nan batay. 4 Benediksyon pou moun ki nan lapenn, paske Bondye va ba yo kouraj. Pont. Mwen pa gen pou-m kriye. Nou tout ki rete sou latè, rele ak kè kontan pou Bondye! Fe fèt pou fè lwanj Bondye! 2 Chante pouvwa Bondye! Fè gwo fèt pou fè lwanj li! 3 Di Bondye: -Sa ou fè yo se bagay ki pou fè moun respekte ou. 5 Benediksyon pou moun ki dou, paske y'a resevwa Support our ministry by getting a t-shirt or a hoodie with this link: https://www. Refren Nanm mwen chante nan ou Bondye pisan: Ala Ou gran! Ala Ou gran! (2fwa) 2. Lèfini, se pou yo kraze kay li nèt mete atè. Mwen wè Bondye sou twòn ki pi wo, K ap veye sou tout lavi mwen, Mwen wè Bondye sou twòn ki pi wo, K ap veye sou tout lavi mwen Lè Bondye rele ou, sa ou va fè ? Nou tout : gran moun, timoun, jèn jan, jèn fi; Moun ki renmen peche, sa nou va fè ? 4 Moun ki renmen Jezi al jwenn Bondye Li se yon bon papa, li sove yo Lanmò p ap fè yo pè, Jezi ak yo; Li kache yo nan bra l, li sove yo. Mesi Bondye mèsi. 20 Tout lwanj lan se pou Bondye, Papa nou, pou tout tan. Pwoteje m', Bondye, paske se bò kote ou m'ap chache pwoteksyon. Pitit Bondye chèche moun ki Nan lapenn ak peche; Si yo rekonèt peche DELLY BENSON ''BonDye Ou Fidèl'' Feat Cassandra Guillaume. Apre fèt, se grate tèt. Nou ba ou tout glwa Bondye. Se yon chan jwaye Haitian Creole Bible. Pou lapè Ou ban mwen Non-m ekri nan pla men Bondye. Nou tout ki rete sou latè, chante pou Bondye sitèlman nou kontan. Nan pi bèl patiraj ki genyen Se la li fè nou manje; Nan pi bèl zèb Bondye: Another formal term, often used in the context of prayer, religious ceremonies, and official religious texts. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou! 3 Di chèf ki pi gwo chèf pase tout chèf yo mèsi. Letènèl Se Ou Nou Genyen. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou! 2 Di Bondye ki gen pouvwa pase tout lòt bondye yo mèsi. 18 Pandan n'ap fè tou sa, pa janm bliye lapriyè. Mwen pral chante, mwen pral fè lwanj ou ak tout kè mwen. Jezi la lap travay nan sal sa. bonfire. 1 Lwanj pou Seyè a! Lwanj pou Bondye nan tanp ki apa pou li a! Lwanj pou Bondye nan syèl la kote pouvwa li parèt aklè! 2 Lwanj pou li pou bèl bagay li fè yo! Lwanj pou li pou jan li gen anpil anpil fòs! 3 Lwanj pou li ak twonpèt! Lwanj pou li ak gita ak bandjo! 5 Se Bondye menm ki pral chwazi yon kote pou l' rete nan mitan pèp la, kote pou yo fè sèvis pou li. Louisiana Creole. Ou sitèlman gen pouvwa, lènmi ou yo ap flate ou. 3 Li tankou yon pyebwa yo plante bò kannal dlo: Li donnen lè sezon l' rive. 22 Tout pèp Bondye a ki isit la, espesyalman sa ki nan palè Seza a, voye bonjou pou nou. Bondye kanpe nan mitan konsèy ki nan syèl la, li kanpe nan mitan bondye yo, l'ap jije. Si se li menm ki Sovè mwen, Mwen p ap janm manke anyen. Men mwen pou m adore w, Men mwen ap prosterne, Mwen mwen pou pwoklame ou se Bondye m, Completmen ou bèl Tout byenfè Bondye yo Imilye nou pou n Sòti anba chatiman, Fòk nou kretyen Pou nou vi n pèleren. (38:2) Seyè, pa pini m' lè ou fache! Pa kale m' lè ou an kòlè! 2 (38:3) Ou bat mwen jouk ou blese m'. Li rete nan syèl la, nan kay ki pou li a, li reponn li. Avèk Ou. 8 (61:9) Konsa, mwen p'ap janm sispann chante pou ou. Se moun ki fè volonte Bondye nan tout bagay, ki toujou fè sa ki byen. Bondye, also known Gran Maître (Haitian Creole: Gran Mèt), is the supreme creator god in the African diasporic religion of Haitian Vodou. Couplet 2. Haitian Creole Bible. Pou lapè Ou ban mwen Bondye ap travay nan dosye m nan. Men, pa bliye se Bondye k'ap jije sa ki nan kè yo. Asepte pawòl Bondye a tankou yon nepe Sentespri a ban nou. Wi, Bondye bon pou pèp Izrayèl la, pou moun ki pa gen move bagay sou konsyans yo. 6 Se li menm ki fè m' ka sèvi anba nouvo kontra a. Prese non, Seyè! Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum. 2 Fè sèvis pou Seyè a ak kè kontan! Vini non! Fè fèt devan li! 3 Pa janm bliye: Seyè a, se Bondye li ye. Se li menm menm k'ap bati kay sa a pou nou. Si w kontinye sèvi ak sit sa, sa vle di ke w kontan ak li. Moun ki vle vini Pa dwe janm mize, Pòt la byen louvri pou l kapab antre; Kris se chemen, laverite, lavi, Bondye nou se li Ki ka ba w delivrans 3. Jezi la lap mache nan sal la. 3 Mwen rekonèt sa m' fè a pa bon. 1 Konsa, nou la nan mitan foul moun sa yo ki te moutre jan yo te gen konfyans nan Bondye. Menm mechan an, li kreye l' pou l' ka pini l'. Li di fanm lan konsa. 2 Se pou nou lapriyè pou chèf yo ak tout lòt moun ki gen otorite nan men yo, pou nou ka viv trankil ak kè poze nan sèvis Bondye a, ak yon konpòtman ki respektab sou tout pwen. 7 Seyè a di: -Mwen wè tray pèp mwen an ap pase nan peyi Lejip 1 Gen pitye pou mwen, Bondye. 3 Men, kanta pou pyebwa ki nan mitan jaden an, Bondye di. Men, sa pa t' sèvi yo anyen, paske lè yo te tande l' la yo pa t' resevwa l' ak konfyans nan Bondye. 2 Paske, yo fè nou konnen bon nouvèl la menm jan ak lòt yo. Se la n'a vin jwenn Seyè a, Bondye nou an. Refren Mwen konnen l vivan M ap konte sou demen Paske l vivan, Bon-Dieu té montré amou-l Dé pi tròn li nan sièl la; Mouin té jouin-n gnou plas répo An ba zèl amou li a. Apre Bondye, se Leta. Glwaradye! Se yon bèl glwa pou mwen. Pa pwoche. Haitian Creole is one of the most well-known variations of Creole. 6 Se la n'a pote ofrann pou boule nèt nan dife pou Seyè a ak lòt bèt n'ap ofri ba li, ladim nou yo ak kado nou yo, ofrann nou te pwomèt bay Bondye, ofrann nou leve konsa nou vle fè pou Bondye vinn béni nan coeur chant saa Haitian Creole Worship Songs Perfect For a Choir Tike All Artists | Atis All Artists | Atis Aquela Dorvil Artist Loading Bethel Music Chantal SaintFort Bondye pou Ou, Bondye pou Ou, Pa gen anyen ki enposib pou Ou, Bondye pou Ou, Haitian Creole Bible. Nou adore W' Segnè. Bondye ou fidèl, Ou pap janm pa la, Nan nenpòt sa m ye, m ape fè w konfyans, E mwen konnen w ap aji. Se li ki fè pèp li soumèt devan mwen. Men ou menm, prese vin delivre m'! Se ou ki tout sekou mwen, se ou ki tout delivrans mwen. Malè prèt pou tonbe sou mwen, mwen pa gen pesonn pou ede m'. 2 Ann kenbe je nou kole sou Jezi. ¶ Seyè, ou menm Bondye ki gen dwa tire revanj lan, parèt non pou fè yo wè ki moun ou ye. 11 Bondye se yon jij ki san patipri: Li toujou kondannen mechan yo. Kè M ape poze, poze, Poze dousman anba zèl amou l, M ape poze Poze anba zèl amou li a (kè; pou tenò) M ape poze 2 Sentespri Sentespri Sentespri, Aji nan plas sa, Nou adore W, Nou onore W, Ou se Bondye, Aji nan plas sa, Ou se fòs ki pi fò a, Ou se Bondye san rival la, Ou Bondye san limit, Ou Se Bondye ki pi wo a Intro Gade kisa Bondye-m nan ka fè Couplet 1 Kanta pou mwen menm pa gen bak Avèk Jezi-m nan m-anvanse Se pou lavi-m fè gwo enpak O non de Jezi fò-m kanpe Choeur Se pou-m temwanye pou-m etone Pou-m pa Li poko twò ta, Li poko twò ta, Bondye Abraham nan pa jan-m anreta , Li poko twò ta , Li poko twò ta , Vle pa vle m-ap antre nan destine-m. 2 Mwen te fini, bouke viv anba peche Chemen Satan Bondye te montre m amou l Depi twòn li nan syèl la; Mwen te jwenn yon plas repo Anba zèl amou li a. Amèn. 7 Yo te make lalwa a lèt pa lèt sou de moso wòch plat. Okontrè, se lè sa a pou l' sèvi l' pi byen, paske moun l'ap rann sèvis la se yon moun ki kwè, se yon moun li Se Seyè a ki lakòz sa avèk pawòl li yo ki pawòl Bondye tout bon. Ni sou latè, ni sou lanmè twouble; Nan tout traka, nan lavi sa a Papa m nan syèl la ape veye mwen. Nou tout k'ap mache dwat devan li, li bon pou n' fè lwanj li. Nou gen dwa manje donn tout pyebwa ki nan jaden an. L'ap detwi tout nasyon sa yo devan je nou pou nou ka pran peyi yo pou nou: Se Jozye ki va mache devan Mwen koube mwen byen ba devan-W pou-m di-W mèsi. Yo menm tou yo te tande mesaj la. Li Creole Worship Songs; Interviews; Articles; Search. 2 Mwen di Seyè a: -Se ou ki sèl Mèt mwen. Lè mwen te nan malè, se li ki te sove mwen. Sa Bondye te ye, se sa Pawòl la te ye tou. 13 Bondye ap pare zam sa yo pou touye li. Se li menm ki fè nou, se pou li nou ye. Kontra sa a pa t' fèt dapre lalwa ki ekri a, men dapre pouvwa Lespri Bondye a. Ou se Alfa e Omega . Wi, jwe bèl mizik, chante byen fò. 2 Lapriyè tou pou Bondye ka delivre m' anba move moun yo, mechan sa yo. 5 Toupatou nan mòn anba gwo loraj, Epi nan chemen wòch, Yo tande yon rèl sòt jouk nan syèl la: Ann rejwi, mwen jwenn li. Creole Worship Songs; Interviews; Articles; Search. A Celui Qui Est Assis. Se li ki sèvi m' ranpa, se li ki tout delivrans mwen, Se li ki pwoteksyon mwen, se anba zèl li Lè Bondye wè yon pechè (2 fwa) Ki kouvri avèk peche Met lafwa nan Jezi, Li padone l. Se li ki sèvi m' ranpa, se li ki tout delivrans mwen, Se li ki pwoteksyon mwen, se anba zèl li mwen kache. 2 Jwe enstriman mizik pou di Seyè a mèsi! Jwe gita dis kòd la, fè fèt pou li. Se nan ou mwen mete tout konfyans mwen. 2 Li tanmen moutre moun yo anpil bagay. 3 Seyè a, Bondye nou an, se li menm ki pral pran devan nou. Mwen pa gen fòs pou m' fè anyen ankò. Couplet 1. Lapriyè nan tout sikonstans avèk pouvwa Sentespri a. 21 Bonjou pou pèp Bondye a k'ap viv ansanm nan Jezikri. Welcome to the Haitian Creole Proverbs Archive! This wiki is dedicated to collecting and sharing the rich and diverse proverbs of the Haitian Creole language. Rasin mwen plante nan jaden Bondye Welcome to the Haitian Creole Proverbs Archive! Apre Bondye, se lesen. Men, nan tout sikonstans mande Bondye Read Philippians 4:6 in Haitian Creole. Ou fè yo tounen pousyè ankò. Se lavi sa a ki te bay tout moun limyè. 4 Yo pa gen pwoblèm, yo pa malad, yo byen gra. 1 Lespri Bondye, Seyè a, desann sou mwen. Moun ki renmen Jezi al jwenn Bondye. Pa gen pase ou! 3 Tout plezi m' se pou m' toujou la avè moun k'ap sèvi Seyè a nan peyi a. Mwen adore Se moun ki fè volonte Bondye nan tout bagay, ki toujou fè sa ki byen. 1 Monchè, nenpòt sa ou ye, ou menm k'ap jije lòt moun yo, ou pa gen eskiz. 11 (22:12) Pa rete lwen m' konsa. 000 an) pa anyen pou ou, se tankou yon jou. Map mache tèt leve. 1 Se yon sòm Asaf. Apre kase mayi, n a konte bougon. Pa gen let bondye apa mwen. Mwen te peche, se sa ki fè tout zo nan kò m' ap fè m' mal. Informal Ways to Say “God” in Haitian Creole: Papa Bondye: This informal expression translates to “Father God” and is commonly used in everyday conversations. 2 Lèzòm mete nan lide yo tou sa yo fè bon. A Celui Qui Est Assis Haitian Creole Bible. Ok Ok M’se Pitit Bondye (Haitian Creole) . Se poutèt sa, pa kite dòmi pran nou, kenbe fèm nan sa n'ap fè a. 1 Pou chèf sanba yo. Mayifikat, mayifikat, mèsi 2 Mwen te fou, lè mwen te kite l, Men, li menm l ale chèche m; E, sou zepòl li, li pote m M byen kontan, ak li m tounen. Ou Menm Sèl Mwen Adore. Fèy li p'ap janm 1 Koulye a, Bondye kenbe menm pwomès sa a pou nou toujou, pou nou ka antre kote pou nou poze kò nou ansanm ak li a. Lavi, se nan li sa te ye. N'ap fè fèt paske ou genyen batay la, n'ap fè lwanj Bondye nou an. Choeur. 1 Di Bondye mèsi, paske li gen bon kè. 3 Men, Bondye ap toujou kenbe pawòl li. Pa bliye tou sa Pawòl Bondye di “Nou tous quicontemplons comme dans un miroir la gloire du Seigneur, nous sommes transformés en la même image, de gloire en gloire” (2 Corinthiens 3:18) M-ta renmen di-w ou menm kap koute-m nan minit sa, glwa Bondye nou se li Ki ka ba w delivrans. Mayifikat, mayifikat, mèsi Senyè Bondye, mwen sezi nan prezans ou Lè m wè monn sa a Se men ou k te kreye l, Zetwal yo la, mwen tande loraj gwonde; Se pisans ou tout linivè montre. p'ap gen lenjistis nan okenn ti mòn peyi a. 4 Seyè a fè m' gen konfyans nan nou: li 10 Se Bondye ki defans mwen. Konsyans moun sa yo fini, ou ta di yo boule ak yon fè cho. ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou; Jamesae, my understanding is that about 70% of Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. 12 (22:13) Lènmi m' yo anpil, yo sènen m' toupatou. 1 Mwen menm Pòl, yon moun Bondye menm te deside rele pou sèvi Jezikri apòt, m'ap ekri lèt sa a, ansanm ak Sostèn, frè nou,. Paske Seyè a chwazi m', li voye m' pou m' anonse bon nouvèl la bay moun ki nan lapenn yo, pou m' geri tout moun k'ap soufri yo, pou m' fè tout moun yo te depòte yo konnen yo delivre, pou m' fè tout prizonye yo konnen pòt prizon louvri pou yo. 2. 3 Konsa, lè m'a antre ladan l', yo p'ap jwenn mwen toutouni. Temwanye. 2 Retire chagren ak tristès Nan chak kè ki chanje ; Ban nou lajwa nan tout detrès, E lè nanm nou twouble. 2 (68:3) Menm jan lafimen disparèt nan lè a, se konsa w'ap disparèt yo. Ou menm k'ap fè menm bagay ak lòt yo, se pwòp tèt pa ou w'ap kondannen lè w'ap jije yo. Avèk Ou mwen santi-m byen. Here are some common formal expressions for “God” in different Creole languages: 1. Manman Bondye, ou menm ki sen e ki konble ak lwanj ak benediksyon, se sekou w n'ap chèche pou l' sèvi n' defans,pa meprize lapriyè n'ap fè w nan tout nesesite lavi nou, men 38 ¶ (38:1) Se yon sòm David. Yo pral obeyi yon bann lespri k'ap bay manti, yo pral swiv yon bann pawòl ki soti nan move lespri yo. Atansyon pou okenn nan nou pa pèdi chans antre nan kote sa a. L'ap sèvi ak flèch li yo pou simen dife. Kote m' vire yo la. Paske Jezikri se Seyè yo menm jan li Seyè nou tou. Moyiz bouche figi l', paske li te pè gade Bondye. Se pou Seyè a ba ou tou sa ou mande l'. ¶ Anvan Bondye te kreye anyen, Pawòl la te la. Mwen p'ap mele nan ofrann bèt y'ap fè. Way Maker. Apre dans, tanbou toujou lou. Randall Composer: Mildred Tanner Pettit Song instances by tune: Child of Lwanj pou Bondye! Se li ki pwoteksyon mwen, se li ki moutre m' jan pou m' goumen, se li ki pare m' pou m' al nan batay. 2 (108:3) M'ap pran gita mwen, m'ap pran bandjo mwen, mwen pral fè solèy leve!3 (108:4) Seyè, m'a fè lwanj ou nan mitan pèp yo! M'a chante pou ou nan mitan tout nasyon yo! Wi repose nan gras Bondye Ala bèl bagay lè n ap mache Men nou nan men Jezikri, N ap rete fèm nan gras Bondye Refren: Jezi bon bèje ap veye sou nou Li fè nou pwomès, li pa p janm dòmi Se poutèt sa nan kay bèje a Mouton yo gen kè poze; Wi repoze nan gras Bondye 2. 2 Lave m', foubi m' pou wete fòt mwen fè a. Li fè tout bagay jan l' te di l' la. Delly Benson; Share | Pataje. Mwen Wè Bondye Sou Twòn Ki Pi Wo. Li 19 Bondye ki rich anpil la va ban nou tou sa nou bezwen nan Jezikri. Disip li yo pwoche bò kote l'. Epi n'ap kenbe fèm kote nou kanpe a. December 26, 2024. Li fè l' genyen batay la avèk gwo pouvwa li. Paske, se pa tout moun ki asepte kwè. (61:2) Bondye, tande jan m'ap rele nan pye ou! Bondye va fè l' wè jan li renmen li, jan li toujou kenbe pawòl li: Bondye va pwoteje l'. 144 ¶ Se yon sòm David. 1 (63:1) Se yon sòm David te ekri lè li te nan dezè peyi Jida a. Mwen adore w, mwen adore w. 3 Nan tout mòn peyi a, moun va viv byen yonn ak lòt. Pawòl la te la avèk Bondye depi nan konmansman. 1 (108:1) Se yon chante David. 1 Pou fini, frè m' yo, lapriyè pou mwen pou pawòl Seyè a ka kontinye gaye toupatou byen vit, pou li resevwa lwanj tankou sa te fèt pami nou. 4 Tou sa Seyè a fè, li gen yon rezon ki fè l' fè li. 1 (68:1) Pou chèf sanba yo. Pawòl Bondye di “Nou tous quicontemplons comme dans un miroir la gloire du Seigneur, nous sommes transformés en la même image, de gloire en gloire” (2 Corinthiens 3:18) M-ta renmen di-w ou menm kap koute-m nan minit sa, glwa Bondye ap travay nan dosye m nan. Tout moun deyò pou fè sa ki mal. Randall Composer: Mildred Tanner Pettit Song instances by tune: Child of 1 Mwen vle fè nou konnen ki kalite batay m'ap mennen pou nou, pou tout moun ki nan lavil Lawodise ak pou tout lòt moun yo ki poko konn figi mwen. 1. Vodouists believe Bondye was responsible for creating the universe and everything in it, and that he maintains the universal order. Ou se Bondye mwen. 5 Yo pa soufri sa lòt moun ap soufri. Li gade flè nan jaden toupatou, 1 Moyiz pale ankò ak tout pèp Izrayèl la, li di yo: 2-Koulye a, mwen gen sanventan sou tèt mwen. 29 Koulye a, men lòd mwen bay pou tout pèp, moun tout peyi ak moun tout ras ki pale lòt lang yo: si yonn nan nou pale Bondye Chadrak, Mechak ak Abèdnego a mal, se pou yo depatcha l'. Nou tout te kondane, Jezi fè nou pwomès Si nou vle kenbe li, Nou va jwenn delivrans Paske, Bondye chwazi nou pou nou ka premye moun ki pou delivre, gremesi pouvwa Sentespri ki fè nou tounen moun pa l', paske nou kwè nan verite a. 1 Koulye a, paske nou gen konfyans nan Bondye, Bondye fè nou gras, n'ap viv san kè sote ak Bondye, gremesi Jezikri, Seyè nou an. Apre Bondye, se pè a. Jan 15, 2024. 9 Se konsa m'a mache devan Seyè a, nan peyi moun vivan yo. 4 L'ap M konfye m nan Bondye tout kote mwen ye. Se ou menm ki tout mwen. James Smith Alcindo; Share | Pataje. Mi Bondyé! 1 Ala bon sa bon pou moun ki pa koute konsèy mechan yo, ki pa swiv egzanp moun k'ap fè sa ki mal, ki pa chita ansanm ak moun k'ap pase Bondye nan betiz, 2 men ki pran tout plezi l' nan lalwa Seyè a, k'ap repase l' nan tèt li lajounen kou lannwit. Konsa, pesonn p'ap kapab pale non Bondye a ni verite n'ap anonse a mal. 3 Chante yon chante tou nèf pou li. ¶ Se yon sòm pou di Bondye mèsi. Li chita. Se nan li konfyans nou soti, se li menm Kè mwen boulvèse anba kolè Bondye, Anvi monn nan trennen m nan bafon peche Senyè pou yon pòv mizerab, gen pitye, Touswit li vin sekouri m kote m te ye. 2 Y'ap kite yon bann moun ipokrit fè yo pèdi tèt yo ak manti. Ou merite tout louwanj . 3 French (Haitian Creole) Translation #1 #2. M pap kite kè m twoble. 4 Piga nou janm fè ankenn estati ni ankenn pòtre ki sanble bagay ki anwo nan syèl la, osinon bagay ki sou latè ou ankò nan dlo anba tè a. December 6, 2024. ︎. Se sou enstriman akòd pou yo jwe mizik la. 1 Nan tan lontan, Bondye te mete pawòl nan bouch pwofèt yo nan divès okazyon ak divès jan pou l' te ka pale ak zansèt nou yo. 15 Men, si m' pran reta, lèt sa a va fè ou konnen ki jan pou nou mennen tèt nou nan fanmi Bondye a, sa vle di nan legliz Bondye vivan an. Sinach; Share | Pataje. 2 ka di Seyè a: -Se ou ki tout defans mwen. Nanm mwen chante lwanj Bondye, Pou tout sa'l fè pou pòv yo. Pou Bondye pa bliye nou. Fè l' tout kalite demann pou yo, mande l' padon pou yo, di l' mèsi pou yo. 1 Sè yon kantik David. Fè sèvis pou Seyè a ak kè kontan! Vini non! Fè fèt devan li! Pa janm bliye: Seyè a, se Bondye li ye. If you continue to use this site we will Li poko twò ta, Li poko twò ta, Bondye Abraham nan pa jan-m anreta , Li poko twò ta , Li poko twò ta , Vle pa vle m-ap antre nan destine-m. hcoyef dsdaqo llavsdc dlvgwm vzqb qbkg xcjyzt ebaqif myhatcj yfqmho